Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Alle Übersetzungen

Suchen
Alle Übersetzungen - sixguinness

Suchen
Herkunftssprache
Zielsprache

Ergebnisse 1 - 2 von ungefähr 2
1
102
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Italienisch Ma non hai di meglio da fare che ...
Ma non hai di meglio da fare che rompere le scatole alla gente? Ma vai a lavorare.
Fammi una cortesia, non rispondermi neanche!
Before edits:
"Ma non gheto mia altra roba da fare che rompare i maroni alla gente? ma va a laorare.
Fame na cortesia non sta mia a rispondarme!"
Thanks, Efylove.

Abgeschlossene Übersetzungen
Englisch Go to work!
1